لدينا الكثير من الأغاني التي نستمع لها ولم نفهم معنها وأغاني آخرى نرددها بكلمات خاطئة، ثم نعرف الكلمة الأصلية بعد ما نبحث عنها ونكتشف أن معنها في الأصل باللغة العربية الفصحة، وعلى النقيد الآخر لدينا كلمات أغاني ليس لها معنى في اللغة العربية.
ولأن اليوم هو "اليوم العالمي للغة العربية" سوف تتعرف على كلمات أغاني كشفت عن معناها "بالعافية"، وآخرى ليس لها معنى.
محمد منير في عشق البنات "بالخطأ"
في عشق البنات أنا فوقت نابي اليوم...ترومبيلى وقف عجلاته بندريوم".. بتلك الكلمات قام "الكنينج" محمد منير، بغنائها فالكثير رددها بالخطأ وليس فقط ذلك بل لم يفهم معنها، وكان يردد هكذا، "في عشق البنات أنا فوقت نابليون... ترومبيلى وقف عجلاته بندريون".
فكلمة "نابي اليوم" في المعجم العربي تعني حظي اليوم، أما "بندريوم" تعني أن عجلات السيارة تعطلت في نفس اليوم.
https://youtu.be/dRh-XXDfe_M
شريهان كانت في دار أبوك بالخطأ
لا أحد يستطيع أن ينسى فوازير "شريهان"، خاصًة "حول العالم"، والتي قامت بغنائها، وقالت فيها "دربكة نبيتي"، واعتبارها البعض تعني دار أبوك كان بيتي، لكن المقصود بها هو الدربكة وتعني "الطبلة".
https://youtu.be/2JdvrpiP6RE
شنكوتي وكامننا.. كلمات ليس لها معنى في اللغة العربية
وعلى النقيض الآخر لدينا أغاني لم نفهم معنها أو بمعنى أدق ليس لها معنى من الأساس في اللغة العربية، مثل أغنية "شنكوتي"، لعصام كاريكا، من ألبوم "بطلت الغرام"، والذي طرح عام 2008، وتقول كلمتها "إلي يكون كداب وأبو لمعة ويشاغل ببنات الجامعة يبقى الواد دا ايه، شنكوتي".
https://youtu.be/m_WhrohBhGs
"كامننا".. تلك الكلمة التي نرددها في أغنية تحمل نفس الاسم من فيلم "إسماعلية رايح جاي"، والذي عرض في دور العرض السينمائية عام 1997، ليس لها معنى في اللغة العربية ايضًا، وهي للمطرب محمد فؤاد، من كلمات عنتر هلال، وألحان رياض الهمشري، توزيع أشرف عبده.
https://youtu.be/4Z0w5d5QlvU