أكدالمترجم مارك مجدي، الحائز على جائزة الدولة التشجيعية ،منذ قليل ،في تعليق خاص لـ "بلدنا اليوم"، سعادته بتلقي الجائزة لكونها تقدير من الدولة المصرية للترجمة بشكل عام، وترجمة الأعمال الفلسفية بشكل خاص،
وأكمل، أنه يعتقد أنها ستكون محفز ودافع شخصي له، للاستمرار في ترجمة الأعمال الهامة التي يتمنى أن تثري الثقافة العربية بكل ما هو جديد من الثقافة العالمية، وهي أول جائزة بحصل عليها بهذا الصدد .
وأضاف "مجدي" أن كتاب "لويس ألتوسير" هو كتاب في منهج الفيلسوف الماركسي الفرنسي لويس ألتوسير، وقد استمتعت بترجمته، رغم مشقة نقل المفاهيم والمصطلحات الفلسفية المعقدة إلى العربية.
وأضاف قائلاً: إنني في البداية لاقيت صعوبة في أن أجد ناشر لهذا الكتاب، الذي قد يبدو معقداً بالنسبة للقارئ العادي، حتى تحمست دار المحروسة لنشره، وبهذه المناسبة أتوجه بالشكر للعاملين بها على رعايتهم لمثل هذه الأعمال .